Post by SODAM Post by J. P. Gilliver (John) Post by Jenny M Benson
Obviously it's consistent, as we say dining room, sitting room and so
on, but given the Aussies' fondness for abbreviaton, I'm always
surprised when I see or hear "lounge room."
Maybe it has a slightly different function to what we call a "lounge": a
room where you lounge, rather than whatever _we_ do in a lounge.
I think Australians may term a sofa ‘a lounge’. My Australian friend did
when I visited her. 
That would make sense of a “lounge room” - a room where you keep the sofa.
 Just because she used that terminology, it doesn’t mean it is current
in the whole population.
I _think_ I have heard that Oz usage too - lounge for the piece of
In which case it could come from a different root: not so much as
something to lounge on, but from French chaise longue - long chair. In
British English (!), that phrase generally refers to a chair that is
stretched back to front - normal with, but long - on which you more or
less lie; like a bed, really, but with a (lowish) chair back at one end
that you lean over langurously. Used at orgies in "I Clavdivs". It
sounds plausible that the phrase may have gone into Oz English for a
chair stretched sideways, with the "chaise" bit being dropped and
"longue" becoming "lounge".
Or it may not! But I agree, I think I have heard that usage. For what we
called a settee (-:.
J. P. Gilliver. UMRA: 1960/<1985 MB++G()AL-IS-Ch++(p)***@T+H+Sh0!:`)DNAf
I'm too lazy to have a bigger ego. - James May, RT 2016/1/23-29